스크랩(음악) 썸네일형 리스트형 마스크 활용[스크랩] ◈ 지난 7월 어느 날.. 한 친구님으로부터 받은 작품입니다. 원래는 이였지만.....편하게 감상하기위해 동영상으로 다시 만들어보았습니다..! 더보기 Stamatis Spanoudakis/ Thalassa [스크랩] ◈좋은 바다풍경을 만나서 스크랩해왔습니다... 더보기 Summer Wine/ 가사 해석 ↑Lana Del Rey의 Summer Wine Summer Wine: 가사 해석] Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring 봄의 딸기와 체리와 그리고 천사의 키스 My summer wine is really made from all these things 내 여름 와인은 정녕 이것들로 만들어져있어요 I walked in town on silver spurs that jingled to 난 은빛 박차를 딸랑거리며 마을로 걸어들어왔지요 a song that I had only sang to just a few 단지 몇 사람에게만 들려주었던 노래를 부르면서요 she saw my silver spurs and said lets pass some time 그.. 더보기 Try to Remember/Giovanni Marradi [스크랩] ♧♧에게.. 아까 낮에 아들과 점심 먹으며 아들이 생각난 듯 "아 참.. ♧♧아줌마에게 이메일 왔던데요.." 어찌 잊지않고 편지를 보냈니.. 너나 내나 아직 아들이 장가 안 가서 마음이 후리하지 못하지. 한국은 요사이 완전 5월이야. 5월이라구..으음. 아까 골목길을 어스렁 걸어오며 각 종 꽃들이 집집마다 피여있는 것을 아슴프레 보며 이렇게 아직은 봄을 신체의 고통없이 바라다 볼 수 있어서 행복했다. 행복은 어디에도 없지만 이런 순간이 행복이지. 한국에 계신 너의 부모님들은 여전히 많이 편찮으실거라 여겨져.. 우리 어머님도 골다공증으로 심각하셔. 이제 어머님도 오래는 못 사실 거라 본다. 사랑하는 자식들을 눈 앞에 두고 이 아름다운 세상을 어찌 가실까..나. 편찮으시면서도 맛있는 반찬은 아버님 앞으로만 .. 더보기 스위시 멋있어요.[스크랩] zenin님이 이메일로 보내 준 연하장(스위시 작품) 벌써 지난 연말 31일에 보내주었는데 오늘에서 늦게 메일함을 열어보게되었어요. 왜 바뻤는지는 아실테니 생략하고요. 지난 추웠던 11월, 12월.. 스위시 강좌를 듣더니 벌써 이렇게 아름다운 음악에 흐르는 글! <스위시는 내 적성 아니다>.. 더보기 A Day in the Life of a Fool/Frank Sinatra/가사 해석 가사:] "A Day In The Life Of A Fool" A day in the life of a fool, a sad and a long lonely day 바보의 삶 중에 어느 날, 길고 외롭고 슬픈 어느 날 I walk the avenue, and hope I'll run into The welcome sight of you, coming my way 내게로 오는 당신의 반기는 모습과 마주치기를 바라면서 거리를 거닙니다. I stop just across from your door, but you're never home any more 당신이 사는 곳 바로 맞은 편에서 멈춥니다 그러나 당신은 그 곳에 더 이상 있지아니합니다. So back to my room, and there in the .. 더보기 ........! .. 실로 오랜만에 섹소폰 소리를 들어보네요.... !! 더보기 Blue Light Yokoha/가사해석/Ayumi Ishida(아유미 이시다)/ ブル一ライトㆍヨコハマ ブル一ライトㆍヨコハマ Ayumi Ishida/ / 歌謠曲がお好き 마찌노(거리의) 아까리가(불빛이) 도떼모(무척) 기레이네(아름답네요) 요코하마 부루 라이트 요코하마 아나따도(당신과) 후타리(둘이) 시아와세요(행복 해요) 이쯔모노(언제나) 요우니(처럼) 아이노 고또바오(사랑의 말을) 요코하마 부루 라이트 요코하마 와따시니(내게) 구다사이(주세요) 아나따 까라(당신께서) 아루이떼모(걸어도) 아루이테모(걸어도) 고후네노(작은 조각배) 요-니(처럼) 와따시와(나는) 유레떼(흔들려요) 유레떼(흔들려요) 아나따노(당신의) 우떼노 나까(품속에서) 아시오도 다께가(발소리 만이) 쓰이테 구루노요(따라 와요) 요코하마 불루라이트 요코하마 야사시이(부드러운) 구찌쯔게(입맞춤) 모오 이찌도(다시 한번더) 아루이떼모(걸어도) .. 더보기 이전 1 2 3 다음