아무리 덥다고 해도 어디선가 가을이 스며들 듯 다가서는 듯 합니다.
어려서는 사방에서 흔하게 볼 수 있었던 해바라기가 도심에서는 만나 보기도 힘들어졌어요.
이번엔 Elvis Presley의 대표곡 Can't help falling in Love로
여러 친구님들과 데이트를 하고싶어졌어요^
Elves Presley가 부른 원곡으로 할까?도 생각했지만요.
차분하고 평온한 첼로곡으로 택하여보았어요.
Can't Help Falling in Love - Elvis Presley
가사해석]
Wise men say only fools rush in
현명한 사람들은 바보들만이 (사랑에) 뛰어든다고 말하지요
But I can't help falling in love with you
그러나 전 당신을 사랑할 수 밖에 없어요
Shall I stay
제가 함께 있어도 될까요
Would it be a sin
그게 죄가 될까요
If I can't help falling in love with you
당신을 사랑할 수 밖에 없는데 말예요
Like a river flows surely to the sea
강물이 바다로 흘러가는 것이 당연하듯이
Darling so it goes
제 사랑도 마찬가지예요
Somethings are meant to be
어떤 것들은 운명적이지요
Take my hand
제 손을 잡아주세요
Take my whole life too
제 인생도 전부 가져가세요
For I can't help falling in love with you
제가 당신을 사랑할 수 밖에 없기 때문이예요
Like a river flows surely to the sea
강물이 바다로 흘러가는 것이 당연하듯이
Darling so it goes
제 사랑도 마찬가지예요
Somethings are meant to be
어떤 것들은 운명적이지요
Take my hand
제 손을 잡아주세요
Take my whole life, too
제 인생도 전부 가져가세요
For I can't help falling in love with you
제가 당신을 사랑할 수 밖에 없기 때문이예요
For I can't help falling in love with you
제가 당신을 사랑할 수 밖에 없기 때문이예요
저는 아주 오래 전에
내쉬빌에 있는 엘비스 프레슬리 전당을 가 본 적이 있었어요.
상상했던 것 보다는 아주 허술하고 초라했어요.
미국 Louisville(루이빌)에 방문했을 때
그냥 한국으로 나오기가 서운하여
바로 옆에 붙어있다는 Nashville을 가 보겠다고 하였어요.
그 때 Allan(매니저)은
당연히 우리가 비행기로 그 곳으로 출발하는 것으로 알았어요.
그러나, 저의 부부는 그레이하운드를 타고 가겠다고 말하였어요.
알란은 몹씨 의아해하면서 기가 찬 듯 말렸습니다.
그렇지만 버스를 타고가면서 주위풍광도 보고싶고, 무엇보다 그레이하운드를
타 보는 경험을 갖고싶었어요.
알렌이 왜 반대를 했는 지는 금방 알게되였어요^
버스에 타자마자 전부 흑인분들이 앉아계시고(백인분은 단 한 분도 안 계셨어요)
동양인 부부가 타자, 왠 외계인 만나는 듯, 하는 표정들이였어요.
제일 뒷 좌석에 자리를 잡았는데요.
한 흑인아저씨가 저의 남편보고
"헤이, 너는 딸과 사는구나 ~!" 하고 영어로 농담도 걸어오셨어요^
그게 미국식 조오크이기도하면서 즐거운 분위기를 유도하였지요.
어쨌거나 저희는 어둑어둑해서야 내쉬빌에 도착했어요.
도착해서는 조금은 놀랐지요 ~!
여기 저기 담배 피우는 사람들이 아주 많았고,
카우보이 복장을 한 분들에다가
거리 전체가 음악 도시다웁게 약간은 흥청거리는 분위기였었어요.
시골풍이고 전원적인 루이빌과는 정말 다른 분위기였지요.
거리에 있는 가게 진열장 안에는 가죽으로 만든 부스(장화식 구두)라든 지,
기타(Guitar)가 많이 진열되여있었어요.
뭐랄까?...
조금은 자유분방해보이는 도시 같았습니다.
그 때 찍어온 사진이 있을 터인데 앨범이 지금 다 창고에 있어서요^
↑ 물레나물: 꽃말은 추억
↑후록쓰: 꽃말은 온화
↑ 엘비스 프레슬리가 직접 부른 라이브 실황 노래와, 다른 가수들이 부른 노래.
'이미지' 카테고리의 다른 글
Unchained Melody/가사해석 (0) | 2019.07.30 |
---|---|
사랑이 시로 승화될 때/Quando L'amore diventa poesia/가사해석 (0) | 2019.07.30 |
노르웨이 (0) | 2019.07.20 |
Sway/가사해석 (0) | 2019.07.17 |
야래향/가사 해석 (0) | 2019.07.09 |